Monologue of 299. . . Outgoing call from Hadano city, Kanagawa prefecture

2018年05月06日

part Ⅸ , part Ⅹ は 透かし系 「Ninegai」

Ninegai シリーズを制作中

「二つの願い」と「星に願いを」。。。
リバーシブル&チェーンを通せるところが5ヶ所なので色々と楽しめるペンダントです

part Ⅹ(写真左) 原型を制作中 part Ⅸ(写真右) 原型制作終了
part Ⅸ , part Ⅹ は 透かし系 「Ninegai」


part Ⅸ , part Ⅹ 共にゴールド(イエローゴールド、ピンクゴールド)用です
part Ⅸ , part Ⅹ は 透かし系 「Ninegai」


6月上旬ごろ発表できるかと思いますのでお楽しみ下さい。


Sincere 西岡 信行(Nishioka Nobuyuki) の
「作るmonoへの思い」
Thoughts for products

- 経年変化 -
時とともに味わいを増すこと
Secular change
Increasing taste with time

- 流行を追わない -
飽きのこないデザイン
Do not keep pace
Design that does not get bored

- 素材と構造 -
修理ができること、修理したくなること
Material and structure
Being able to repair, wanting to repair

- 流通性・定番性 -
できれば同じものが買い足せるといい
Distribution ・ Standard
Hopefully the same things can be bought


同じカテゴリー(本業(Main business))の記事画像
「 Quattro foglie 」 イタリア語で「四つ葉」の意味
撮影テスト。。。昔の写真を使って
撮影テスト。。。沢山の浮き球を使って
試作品。。。シルバーペンダント
お星様の形をしている
三日月のお月様の表面がぽこぽこ  (NO:fre205)
同じカテゴリー(本業(Main business))の記事
 「 Quattro foglie 」 イタリア語で「四つ葉」の意味 (2024-05-09 19:36)
 撮影テスト。。。昔の写真を使って (2024-05-07 03:22)
 撮影テスト。。。沢山の浮き球を使って (2024-05-06 08:02)
 試作品。。。シルバーペンダント (2024-04-15 10:17)
 お星様の形をしている (2024-04-05 06:38)
 三日月のお月様の表面がぽこぽこ (NO:fre205) (2024-01-22 10:45)